- Dr Nawaraj Lamsal
Pada 15 Jun 2023, hari kedua 'Sidang Kemuncak Tasik Rara' telah berlaku. Hari sebelumnya menyaksikan majlis perasmian yang menampilkan ucapan menawan oleh Muguka, penyair terkenal. Perbincangan berkisar tentang prospek pelancongan, cabaran, peluang, kepimpinan, kerajaan tempatan, hubungan wilayah dan persekutuan, kritikan, kontroversi, emosi, penerimaan, tentangan dan rancangan. Terdapat perdebatan sengit, spekulasi, dan pendapat yang berbeza-beza di kalangan hadirin, termasuk menteri dan Perdana Menteri.
Raja hadir, tetapi dia berdiam diri, meluahkan fikirannya melalui puisi dan tulisan. Majlis Menteri bermesyuarat di tempat itu, tetapi tiada hasil penting dilaporkan. Melalui persidangan yang diadakan di peringkat negeri, mereka membuahkan hasil yang minimum. Timbul persoalan, apakah yang akan terhasil daripada perbahasan dan perbincangan ini?
Analisis sedar dan kritis ini telah menarik perhatian saya. Ia menekankan keperluan kewaspadaan berterusan di peringkat akar umbi. Soalan mesti kekal hidup, dan kita mesti sentiasa membangkitkannya.

Tetapi saya tetap diam, benar-benar diam. Sebelum disentuh angin sepoi-sepoi, hati saya sudah dicuri oleh pemandangan yang mempesonakan. Mata saya dipenuhi dengan oksigen yang sangat baik, menyegarkan jiwa saya. Fikiran saya berbunga, berbunga, dan mencuit. Setiap saat adalah seperti nafas, menarik dan menghembus, dengan tumpuan perhatian seperti meditasi mendalam.
Langit tidak begitu cerah, tetapi persekitaran sekeliling berkabus. Sinaran hangat matahari secara beransur-ansur menyebar, menyentuh setiap inci bumi, lembah, dan bukit. Air yang mengalir menambahkan melodi yang manis manakala haruman bunga teratai mewangi. Bunyi muzik adalah muziknya, dengungannya, harmoninya, dan dalam dirinya sendiri, ia terlarut, menunjukkan kesendirian. Adakah ini satu kebetulan atau ciptaan alam semula jadi? Alam semula jadi sendiri kadang-kadang kagum dengan penciptaannya! Apakah jenis sihir ini sehingga arca yang dicipta begitu hidup, bersemangat, dinamik, dan memastikan keselamatan hidup di dalam makhluk?
Hari Kedua Sidang Kemuncak
Saya cepat sampai ke sana sebelum saya membayangkan, tetapi hari yang singkat itu berubah menjadi hari yang perlahan. Pada 31 Mei, semasa majlis perasmian, saya berada di Dang untuk majlis konvokesyen Universiti Sanskrit Nepal. Pada hari yang sama, kerana saya tidak dapat pergi ke Nepalgunj, keesokan harinya saya bertemu dengan Rara di puncak. Semuanya nyata, tetapi penganjur jarang (jarang orang yang boleh menyelaraskan), seperti yang disebut oleh penulis Om Rijal. Dia melakukan kerja penganjur. Rijal, yang mengiktiraf Dailkehak sebagai hatāru, juga bertemu dengan Pavitra Khadka di Dang. Dia bertolak ansur dan kawan sejati. Dengan sokongan Pavitra ji dan seorang lagi saudara berbakat Vimal Sharma, ia menjadi mudah untuk sampai ke Nepalgunj.
Panas petang tidak tertanggung di Nepalgunj. Panasnya sangat kuat sehinggakan seseorang boleh memotong buah-buahan di jalan raya sehingga larut malam. Penyair Bhawana Pathak, novelis Anju Nyupane, Mohan Majhi, dan Meena Thapa membincangkan sastera sehingga larut malam. Seiring dengan itu, paan Nepalgunj (daun sirih) juga sangat manis.
Pada waktu pagi, kami bertiga dalam perjalanan. Suresh Chandra Rijal, Sunilkumar Ulak, dan I. Rijal ialah arkitek dan ahli nujum terkenal. Beliau juga merupakan Setiausaha Agung Persekutuan Ahli Nujum Asia Selatan dan seorang ulama rohani yang mendalam. Ulak adalah seorang pengumpul gambar lama dan ahli sejarah yang berpengetahuan luas. Kami diiringi oleh seorang pemimpin muda Mugun, Devendra Rawal, yang berhubung dengan kami dan memudahkan perjalanan kami. Dalam pertemuan pertama kami, saya dapati dia seorang yang baik hati. Hubungannya juga sangat baik. Sekarang, kami adalah kumpulan berempat.

Pada pagi 32hb, walaupun kelewatan penerbangan, semua peserta syarikat penerbangan puncak teruja. Kami berlepas. Kami sampai ke Lumbini dengan menaiki kereta dari Lapangan Terbang Talcha. Selepas hampir satu jam memandu, kami berhenti dan akhirnya tiba di tempat program, Rara's Palla Dill.
Penganjur, Antaral dan pengarahnya, Jayanarayan Shah, mengalu-alukan kami bukan sebagai tetamu program semata-mata tetapi sebagai ahli keluarga mereka sendiri. Dia menerima kami dengan senyuman gembira yang sama dan keghairahan cinta yang terpancar di wajahnya, sama seperti pesona tasik Rara yang meriah. Tenaganya menular, tidak pernah kurang semangat, dan dia sentiasa terlibat dalam sesuatu atau yang lain. Dia bukan hanya seorang penulis tetapi juga seorang wartawan.
Atlet terkenal, dokumentari Vaikuntha Maanandhar, sedang dibuat, dan Amber Gurung mengucapkan tahniah atas sumbangannya kepada Nepalgunj. Selain itu, persembahan khas yang menampilkan Prem Prakash Mall yang berada dalam keadaan lemah telah dianjurkan bagi memuaskan hati beliau yang sudah tua. Vani Mallal menyatakan, "Setakat ini, saya faham bahawa program itu telah menambah beberapa tahun kepada kehidupan ayah saya." Shah, mahir dalam promosi sukan dan pengurusan acara, menghadiri Sidang Kemuncak Rara yang diadakan dengan kerjasama majlis perbandaran tempatan dan sokongan antarabangsa. Ini adalah acara dua hari.
Badan masih rasa letih. saya faham. Badan dan minda adalah berasingan. Fikiran dan otak juga berbeza. Otak dan kesedaran juga berasingan. Tetapi tiba-tiba, segala-galanya, termasuk badan, minda, otak, dan kesedaran, datang bersama-sama sekali gus. Kot itu ditanggalkan, jaket menutupi badan, dan topi melindungi kepala kecil. Husshu (seruling tradisional Nepal) dan air yang mengalir bergema.
Sentuhan lembut Husshu dan air menembusi sinaran nipis cahaya matahari dalam panas terik. Debat sedang berlangsung di atas pentas. Penonton tidak sabar-sabar mendengar ombak perbincangan. Mereka diam mendengar, mengetahui bahawa mereka berada di sini untuk mendengar. Mereka diam mendengar, mengetahui bahawa mereka berada di sini untuk didengari. Saya tidak boleh berkata, "Dengar saya," tetapi terdapat komunikasi senyap dengan penonton.
Aktiviti: Formal dan Tidak Formal
Program hari kedua Sidang Kemuncak Rara sedang dijalankan. Selepas kami sampai di tengah, program dimulakan semula seperti ulangan. Selain sesi rasmi, atlet bintang antarabangsa Meera Rai sangat memberi inspirasi kepada pelajar. Selama dua hari, dia kekal sebagai kehadiran yang memukau di kalangan pelajar muda. Pada waktu pagi, jurulatih Kavya Lamsal mengajar Seni Hidup. Dia menjalankan sesi yoga, mempromosikan perhatian tertumpu. Dengan mengajar seni meditasi, dia membenamkan semua orang dalam meditasi.
Setibanya saya, pemimpin tempatan Vrikshabahadur Rokaya berkata, “Anda datang untuk temu duga, bukan untuk kali pertama, tetapi rasanya seperti itu. Nah, cinta membuatkan kita berkata sedemikian. Kami telah memperkenalkan diri kami, tetapi saya ingin tahu apa yang boleh dilakukan oleh sidang kemuncak ini atau bagaimana rasanya. Faham cepat, seperti ini disambut dengan cinta, bagaimana pendapat anda jika seorang pemabuk berbicara kepada penonton yang sesak seperti ini? Bolehkah anda menjelaskannya kepada diri sendiri?
Kehijauan di mana-mana. Pandangan Rara di sisi yang menakjubkan. Air yang banyak mengalir. Air menari. Air terjun di atas air terjun. Warna yang berbeza di atas air. Ombak seperti kunci Indrani. Hutan hijau di sekeliling, dan kesunyian bercakap di dalam hutan, tiba-tiba melompat dari satu planet ke planet lain seperti belalang. Kedamaian sepenuhnya, ketenangan total. Begitulah pertapaan orang bijak pandai. Begitulah tempat di mana lagu-lagu pujian Veda dilihat. Percaya pada apa yang dilihat, bukan pada apa yang tertulis. Orang bijak melihat Veda. Ia tidak dapat dibayangkan, tidak dapat digambarkan.”
Kecantikan, Filem dan Pelancongan di Tasik Rara
Tidak ada pentas besar di sana, tetapi tempat itu seperti pentas yang megah, seperti studio. Perbincangan sedang berlangsung di platform itu dengan kerusi biasa, dan para peserta bercakap secara terbuka. Perbincangan berkisar tentang filem, pelancongan filem, sinematografi, dan penggunaan, penggunaan, dan penyalahgunaan warna tempatan dalam filem. Penerbit filem Chakrabahadur Chand, pengarah dokumentari Devaki Bisht, dan penyanyi tempatan Swastika Shahi terlibat dalam dialog.
Semasa perbualan santai dengan Samir, Chand telah secara aktif memelihara keindahan Rara melalui Kempen Pembersihan Bagmati sejak penubuhannya. Dia juga menterjemah lagu Hindi "Prem Gita 3" ke dalam bahasa Nepal. Dia berhujah bahawa Nepal ialah lokasi yang sesuai untuk sinematografi filem India, yang akan menyumbang kepada mempromosikan pelancongan. Devaki, sebaliknya, telah membincangkan kepentingan mengangkat cerita tempatan melalui pawagam Nepal dan kaitan konteksnya. Swastika, yang berasal dari wilayah Mugumudra, telah menyatakan kesakitan kerana stereotaip dan keinginan untuk mewujudkan identiti nasional dari perspektif bakat.
Secara keseluruhannya, perbincangan itu menyerlahkan kepentingan keindahan Rara, usaha pemuliharaan Chakrabahadur Chand melalui Kempen Pembersihan Bagmati, dan pelbagai sudut pandangan Devaki dan Swastika dalam pawagam Nepal.
Lagu lama, suara baru
Selepas Taman Negara Rara ditubuhkan pada tahun 2032, kampung Rara dan Chhapru telah digabungkan pada tahun 2035 dan menjadi penempatan di tebing. Bagaimanakah kehidupan mereka berubah daripada Rara yang kecil kepada kemegahan itu? Tetapi mereka terfikir (jika Rara tetap Rara, biarlah, bukan penyelesaiannya), hari ini mereka berkata, "Tiada apa-apa yang berlaku di Rara." Hanya tentera yang ditempatkan untuk mengawal nelayan di Rara. Tiada haiwan di taman; kicauan burung pun tidak kedengaran.
Alasan jalan tidak sampai ke Nikunj menimbulkan kesukaran kepada penduduk tempatan. Pengangkutan tidak boleh dipercayai, dan kehidupan penuh dengan kesusahan. Masalah utama terletak pada warga Khathiyad. Ia mengambil masa sehari suntuk untuk sampai ke ibu pejabat daerah. Nikunj perlu menyediakan jalan raya. Kisah datang dari Jumla kelihatan seperti kisah yang jauh. Suara pemimpin tempatan tidak laku, dan pemimpin pusat mesti memberi perhatian. Projek dicipta atas nama Rara, tetapi kekurangan ketelusan padanya.” Ini bukan pepatah individu tunggal tetapi suara kolektif ramai.
Dengan cara ini, seorang usahawan pelancongan tempatan, Anup Vikram Shah, menghabiskan masa hampir tiga tahun menetap di sini. Di antara tiga abangnya, dia adalah yang bongsu. Pada masa itu, pusat politik adalah Jumla. Abangnya Ratnabahadur Shah tinggal di Jumla dan terlibat dalam politik, manakala abangnya yang lain, Jetha dan Maila, berada di Rara dan Khathiyad. Walaupun dilahirkan di Jumla, dia tidak mempunyai hubungan dengan Rara seperti bapanya, Nirendra Vikram Shah, yang berasal dari Mugumudra. Bapanya menjadi terhormat dari Mugubasi, dan bapa saudaranya Rajbahadur Shah menjadi menteri.
Pada tahun 2035, apabila kampung itu dipindahkan, keluarga ini berakhir di Bardia. Penempatan mereka di sana sangat terpencil, lebih mencabar daripada kampung, dan jauh dari jalan raya. Mereka memprotes dan kembali ke Banke atau Kathmandu tetapi tiba-tiba menyedari bahawa mereka harus melakukan sesuatu di tanah nenek moyang mereka, wilayah Purkhauli. Sentimen Rara menyentuh mereka, dan Anup dewasa kembali kepada Rara. Perniagaan pelancongan bermula di sana, tetapi keperitan meninggalkan kampung masih membekas di hatinya.
Tanpa mengira tujuannya, keluarga itu percaya pemindahan kampung itu tidak perlu, dan keputusan itu mungkin lebih tepat pada masanya dan sia-sia. Anup ingin memberikan Rara hala tuju baharu dengan menghidupkan semula sentimen lamanya. Dia kelihatan cukup emosi semasa perbincangan dengan wartawan Niranjan Adhikari. Tumpuan adalah kepada penduduk Rara yang menggelarkan diri mereka sebagai "Raral." Gajendra Shah adalah orang pertama memperoleh MA dalam Antropologi daripada Rara, dan Saubhagya Shah ialah graduan pertama Rara. Keluarga Anup mungkin mempunyai aspirasi politik sehingga hari ini. Selepas berpindah ke Bardia, urutan peristiwa berubah.
Walaupun penempatan Chhapru dan Rara telah dipindahkan, mereka mengatakan bahawa mereka tidak meninggalkan ritual mereka. Selepas berpindah ke Bardia, mereka masih melakukan ritual yang berkaitan dengan Banke. Namun, dalam masa krisis, Dhami kadang-kadang menasihati mereka untuk pergi ke Rara, dan mereka sekali lagi mengadakan ritual di sana. Ini juga merupakan kerumitan psikologi. Terdapat aspek yang kelihatan dan tidak kelihatan, tetapi terdapat juga bentuk penderitaan yang berbeza. Srimad Bhagavatam menyebut tiga jenis penderitaan: Adi-daivik (ketuhanan), Adi-batik (jasmani), dan Adhyatmik (rohani).
Kemerosotan pesat pemuliharaan dan pembangunan Tasik Rara bukanlah kebimbangan untuk satu spesies burung sahaja. Walaupun pemimpin rakyat mungkin tidak berbuat apa-apa, ia bukan hanya tanggungjawab pemimpin semua parti untuk mengambil tindakan. Ahli parlimen Persekutuan Aain Bahadur Shahi, yang menyertai sidang kemuncak itu, juga kelihatan resah. Dia berkata, "Saya bimbang tentang bagaimana kita boleh mencipta rancangan yang mampan dan berkesan untuk memulihara Rara, yang telah menjadi kebimbangan semua orang."
Shahi turut membangkitkan isu pembinaan jalan raya. Beliau memerhatikan bahawa kepentingan penempatan semula kampung itu sepatutnya dipertimbangkan. Beliau turut melahirkan kebimbangan terhadap masalah yang dihadapi jalan Khatyadu, kekurangan infrastruktur sebelum ini, dan kecuaian negeri. Mugu terdiri daripada satu majlis perbandaran dan tiga majlis perbandaran luar bandar, dengan Tasik Rara terletak di bawah Perbandaran Chhayanath Rara.
Mengenai taman hiburan, warden taman negara, Vishnubabu Shrestha, tidak bersetuju sepenuhnya dengan kritikan orang ramai. Dia tidak menafikan sepenuhnya kewujudan sebarang masalah, tetapi dia percaya bahawa tumpuan harus diberikan kepada mencari penyelesaian. Hujahnya adalah berdasarkan penyelarasan yang telah dicapainya dengan pemilik perniagaan dan pemuliharaan sumber asli. Dia tidak menerima dakwaan orang ramai bahawa tidak ada rusa kasturi di taman itu. Beliau menekankan kehadiran pelbagai spesies hidupan liar seperti rusa kasturi, beruang hitam Himalaya, panda merah, yak liar, dan pelbagai spesies burung.
Terdapat jalan dalam taman negara di Bajhang dan Bardiya, tetapi hujah untuk tidak menyediakan jalan kepada penduduk yang tinggal di kawasan sekitar taman itu mempunyai dua aspek: peraturan mengenai pemuliharaan dan sifat unik setiap taman. Dia menambah, jika jalan raya boleh diakses di sini, Rara akhirnya akan menjadi seperti Pokhara. Orang ramai mungkin mahu menukar Rara menjadi Pokhara yang lain.
Bagaimana untuk membuat rancangan pemuliharaan untuk Rara?
Pada lawatan pertama saya pada tahun 2068, saya sampai ke Mugu. Terlibat dalam perdebatan di Gamgadhi, saya mendaki Rara dengan pengantara konflik. Pada lawatan kedua saya pada tahun 2074, puncak Rara kelihatan seperti puncak salji. Pada lawatan ketiga saya pada tahun 2076, ditemani oleh sepasukan pekerja komunikasi, saya sampai ke puncak. Lawatan keempat saya adalah semasa Sidang Kemuncak Rara pada tahun 2080.
Setiap lawatan membawa pengalaman baru. Di sebalik keindahan Rara, terdapat kesedaran tentang kepentingan alam sekitar. Jumlah sejuk berkurangan, dan suhu meningkat. Kesan pemanasan global yang semakin merebak ke seluruh dunia juga telah sampai ke sini. Urutan ini berterusan, dan intipati air Rara berisiko. Salji di atas gunung semakin berkurangan. Salji dan Himalaya adalah sumber air. Air adalah asas kehidupan. Adalah penting untuk memberi perhatian khusus kepada aspek ini.
Dari segi fizikal, terdapat perubahan ketara di Mugu. Jalan Talcha yang berbahaya telah diperbaiki. Paras jalan ke Limi telah dinaik taraf. Hotel baharu telah ditambah di Surkhe, dan terdapat penambahbaikan di jalan menuju ke Surkhe. Dulu hanya ada satu hotel di Rara, yang terbaik. Kini, sebuah hotel baharu telah dibina kira-kira satu kilometer dari tasik, pada altitud yang lebih tinggi, dari situ anda boleh melihat Tasik Rara yang lengkap dan matahari terbit. Terdapat minat yang semakin meningkat terhadap Rara, dan para pemimpin juga sangat prihatin. Tetapi kebimbangan dan perdebatan ini tidak seharusnya terhad kepada Rara sahaja. Ia harus dibangkitkan dalam perbahasan nasional.
Pilihan untuk pengangkutan ke Tasik Rara tersedia sehingga ke satu tempat dengan kereta, ke tempat lain dengan basikal, dan sehingga jarak tertentu dengan berjalan kaki. Bagi susunan penginapan pula, ia bergantung kepada jarak hotel dengan tasik dan langkah-langkah yang diambil untuk mengawal pencemaran dan pemuliharaan, walaupun terdapat empat ratus tentera ditempatkan setiap hari di Rara.
Terdapat pelbagai jenis hutan dan tumbuh-tumbuhan di sekitar tasik yang didiami haiwan liar. Haiwan ini, termasuk rusa, boleh dilihat meragut sekitar tasik dan kuda. Apakah kesannya terhadap ekosistem?
Ini adalah masalah segera. Di samping itu, adalah penting untuk menangani isu jangka panjang untuk memelihara alam semula jadi tasik untuk sekurang-kurangnya seratus tahun selepas 2035, seperti yang dituntut oleh anak-anak warga. Kerajaan mesti bekerjasama untuk memberikan jawapan kepada setiap soalan dan mengambil tindakan sewajarnya. Berapa banyak spesies hidupan liar yang ada, dan apakah mereka? Mengapakah burung menyanyikan lagu-lagu merdu di dalam hutan, dan betapa tebalnya hutan?
Kereta tidak dibenarkan melakukan perjalanan dalam kawasan sekitar, tetapi adakah terdapat kemungkinan laluan pejalan kaki kecil yang memenuhi permintaan orang ramai? Apakah langkah dan strategi keselamatan yang boleh dilaksanakan dalam keadaan sedemikian? Bagaimanakah penyelarasan boleh dicapai antara jabatan hutan, tentera, wakil, dan kepimpinan? Pada hakikatnya, pelan induk akan menjadi penting untuk Rara.
Apabila saya sampai kepada soalan yang mencabar
Sesi akhir hari kedua masih belum selesai. Sekiranya terdapat tanda air bijan, ia dibayangi oleh matahari yang terik, menyebabkan ia mencabar untuk menangkap video. Suresh Chandra Rijal dan Kavya Lamsal, pakar teknikal, menerima isyarat untuk memendekkan sesi. Kedua-dua penceramah mempunyai pengetahuan luar biasa tentang kerohanian, yoga, dan meditasi. Encik Rijal adalah seorang arkitek, manakala Encik Lamsal adalah seorang pengajar seni di Art of Living.
Dalam konteks ini, Jyanarayan Shah muncul di atas pentas di Chitikka Kot, sebuah bandar kecil peluang. Walaupun dia mengetuai sidang kemuncak itu, dia sendiri adalah seorang wartawan lama. Beliau mengumumkan bahawa sesi ini akan diadakan bersama Navaraj Dai.
Perbincangan mengenai air bijan juga dimulakan dengan sesi. Jyanarayan Shah memulakan hujan soalan dengan topik air. Terdapat ramai tokoh sastera, tetapi mengapa mereka tidak menulis secara eksplisit tentang Rara? Mengapa penyair Mavivi Shah tidak boleh mencipta kenyataan yang lebih tinggi daripada keindahan Rara atau apsara? Apa yang mereka tulis sebelum ini? Karnali dianggap sebagai ibu kepada bahasa Nepal, jadi mengapa bahasa Karnali diabaikan hari ini? Mengapakah terdapat pengabaian terhadap Dullu, Sinja, dan Achham, lambang bahasa Nepal dalam inskripsi batu?
Sejauh manakah kesalahan penulis kerana tidak dapat menunjukkan kepentingan bahasa kepada kepimpinan politik? Anda telah menjadi suara radio nasional dan antarabangsa yang terkemuka selama sedekad. Sejauh manakah sumbangan anda terhadap perkembangan sastera? Begitulah Jyanarayan Shah bertanyakan soalannya. Dia kekal dalam perbualan, sebahagiannya dibasahi air. Walaupun penonton basah kuyup untuk masa yang lama, mereka mendengar dengan penuh perhatian. Setiap soalan ini boleh menjadi buku yang berasingan.
Apabila saya mencapai bahagian pertama puisi yang saya tulis, kali kedua saya mencapai lagu, dan selepas mencapai kali ketiga, apabila saya membincangkan secara ringkas situasi sosial Karnali, saya muncul dari persoalan yang mencabar. Sekarang, apa yang perlu saya tulis? Walaupun selepas sesi itu tamat, dia tidak akan melepaskan saya. Mari ketawa dan katakan artikel ini menjawabnya, Jyanarayan Ji.
Apabila saya kembali
Pertama kali saya ke Rara, saya hanya berjaya sampai ke Sadarmukam, pintu masuk ke Ghammghadi. Kali ini, saya mendapat peluang untuk sampai ke Ghammghadi semula, tetapi saya terpaksa pulang sebaik sahaja sampai ke Rara. Kembali dengan kumpulan yang sama: Suresh Chandra, Sunil Kumar Ullak, dan saya. Devendra Raval memudahkan perkara ini. Kami tiba di Ghammghadi. Ada satu kebetulan yang manis. Kami mendapat peluang untuk berinteraksi dengan orang dari semua komuniti sosial dan profesion.
Keghairahan wartawan, aktiviti sekolah, dan keramaian orang ramai amat ketara. Kuil-kuil seperti Kalika dan Malika, kuil Chaayaa Nath yang indah, dan kepercayaan agama yang tiada tandingan orang ramai telah disebutkan. Bekas Datuk Bandar Hari Jung, Shah dari Perbandaran, berkata sumber air itu sangat baik, tetapi pengurusannya kurang. Petunjuknya ialah garis Gagri, yang diletakkan untuk bekalan air di Sadarmukam. Pembinaan dan penyelenggaraan kuil itu dan penambahbaikan jalan menuju ke Ghamghadi juga dikreditkan kepadanya. Dia sangat sederhana dan lembut.
Seperti yang ditulis oleh Kālidāsa, “Pada hari pertama Āṣāḍha! Ya, hari pertama Āṣāḍha 2080 sangat menggembirakan saya. Saya berseronok dengan adik-beradik saya dari sekolah berhampiran, bermain, menyanyi lagu, dan mendeklamasikan sajak. Mereka juga datang bermain bola sepak dengan saya dan bergambar bersama. Terdapat perbualan yang panjang dengan orang-orang tua dan wartawan tempatan pada waktu petang. Ladu manis, roti rata, yogurt, dan susu mentega yang saya ada tidak sedap. Wah! Ia memerlukan banyak usaha untuk menarik perhatian pelancong.
Ia adalah masa untuk kembali. Suasana santai ketika mendaki jalan yang berliku-liku walaupun di luar panas terik. Pada ketika itu, apabila Rara diletakkan di dalam hati, perasaan kembali dan basah semasa memahami sesi itu sangat hebat. Apabila pesawat Summit Airlines berlepas dari landasan antara dua bukit, saya berkata kepada diri saya sendiri,
Di alam mimpi, biarkan bintang menyala,
Sinaran mereka yang berkilauan, semoga ia sentiasa bersinar.
Buluh di Murmāṭ, bunga yang mekar,
Mugus tiba; biarkan mereka menghiasi udara.
Di dalam ruang hati, banyak harta karun,
Nektar cinta menanti di sekeliling ghairah
Biarkan jiwa mengambil bahagian, menikmati kegembiraannya,
Ketika bintang-bintang di atas memancarkan cahaya yang bercahaya.
Bersama-sama kita akan berehat di tengah-tengah skema hidup,
Takluki cabaran seolah-olah dalam mimpi.
Langkah demi langkah, menaiki tangga kehidupan,
Dipandu oleh bintang, kami akan mencari tempat yang sesuai.
Sungai bergerak, tarian mereka membawa kegembiraan,
Warna bunga bercampur, melukis keseronokan alam semula jadi.
Di sini bersemayamlah perselisihan budaya yang benar, memecah belah,
Menyingkap perpaduan, merangkul setiap kehidupan.
Tiada harta dunia, bebaskanlah hatimu,
Curahkan intipati cinta tanpa syarat.
Semoga bintang terus menghiasi latar langit kita,
Buluh mekar, Mugus tiba, biarkan ia bersinar.
Dr Lamsal ialah seorang penyair dan seorang profesional media. Dia menerima Madan Puraskar pada 2078 BS untuk puisi epiknya "Agni." Dia telah menerbitkan lapan buku, termasuk "Agni."
