— 納瓦拉傑·拉姆薩爾博士
2023年6月15日,「拉拉湖峰會」進入第二天。前一天,峰會舉行了開幕式,著名詩人穆古卡發表了精彩的演講。會議討論的議題涵蓋旅遊前景、挑戰、機會、領導力、地方政府、省級和聯邦關係、批評、爭議、情緒、接受、抵制以及規劃。包括部長和總理在內的與會者展開了激烈的辯論、猜測和各種不同意見。
國王出席了會議,但他保持沉默,透過詩歌和文字表達自己的想法。部長會議在會場舉行,但未有任何重大成果。在國家層級舉行的會議也收效甚微。問題是,這些辯論和討論最終會有什麼結果?
這種自覺且批判性的分析引起了我的注意。它強調了基層持續保持警覺的必要性。問題必須保持活力,我們必須不斷提出這些問題。

但我卻默然無語,一動也不動。微風輕拂,我的心已然被這迷人的景色所俘獲。我的眼睛充滿了優質的氧氣,讓我的靈魂煥然一新。我的思緒如花般綻放,顫動著。每一刻都像呼吸一樣,吸氣呼氣,專注如深度冥想。
天空並非萬裡無雲,但周圍卻瀰漫著薄霧。溫暖的陽光緩緩灑落,灑滿每一寸土地、山谷和丘陵。潺潺的流水奏出美妙的旋律,蓮花的芬芳縈繞不去。樂聲是它的音樂,是它的吟唱,是它的和諧,它消融於自身,象徵孤獨。這究竟是巧合,還是大自然的傑作?大自然有時也會驚嘆於它的造化!這究竟是怎樣的魔法,造就瞭如此鮮活、充滿活力、生機勃勃的雕塑,並保障著生命安全?
高峰會第二天
我比想像中更快到達了那裡,但那短暫的一天卻過得非常慢。 5月31日,就職典禮期間,我去了丹,參加尼泊爾梵文大學的畢業典禮。同一天,由於我無法前往尼泊爾根傑,第二天我在山頂與Rara會面。一切都是真實的,但組織者卻很少(能夠協調的人很少),正如作家Om Rijal所提到的那樣。他做了組織者的工作。 Rijal認出了Dailkehak是hatāru,他還在丹見了Pavitra Khadka。他很隨和,是一位真正的朋友。在Pavitra ji和另一位才華橫溢的兄弟Vimal Sharma的支持下,我們很容易就到達了尼泊爾根傑。
尼泊爾根傑的夜晚酷熱難耐。酷熱難耐,人們只能在路上切水果直到深夜。詩人巴瓦納·帕塔克 (Bhawana Pathak)、小說家安朱·紐帕內 (Anju Nyupane)、莫漢·馬吉 (Mohan Majhi) 和米娜·塔帕 (Meena Thapa) 討論文學直到深夜。此外,尼泊爾根傑的檳榔葉也非常甜。
早上,我們一行三人踏上旅程。 Suresh Chandra Rijal、Sunilkumar Ulak 和我。 Rijal 是一位著名的建築師和占星家,也是南亞占星家聯合會的秘書長,也是一位博學的靈性學者。 Ulak 是一位老照片收藏家,也是一位博學的歷史學家。一位年輕的 Mugun 領袖 Devendra Rawal 陪同我們,他與我們建立了聯繫,並協助了我們的旅程。第一次見面,我就覺得他非常親切,值得稱讚。他的溝通能力也非常好。現在,我們一行四人。

32日上午,儘管航班延誤,峰會航空公司的所有參與者都興奮不已。我們起飛了,從塔爾恰機場搭車抵達藍毘尼。經過近一個小時的車程,中途停了幾次,我們終於抵達了活動場地——拉拉的帕拉迪爾餐廳。
組織者安塔拉爾(Antaral)及其負責人賈亞納拉揚·沙阿(Jayanarayan Shah)熱情地接待我們,不僅僅是把我們當成節目嘉賓,更是像家人一樣。他帶著同樣喜悅的笑容迎接我們,臉上洋溢著愛的激情,如同拉拉湖那充滿活力的魅力。他的活力充滿感染力,熱情不減,而且總是忙個不停。他不僅是一位作家,也是一位記者。
著名運動員Vaikuntha Maanandhar的紀錄片正在製作中,Amber Gurung因其對尼泊爾根傑的貢獻而受到讚揚。此外,還安排了一場特別放映,邀請身體虛弱的Prem Prakash Mall來慰藉他年邁的心靈。 Vani Mallal表示:「即使現在,我也明白這個計畫讓我父親的壽命延長了幾年。」Shah擅長體育推廣和賽事管理,他出席了由當地市政當局和國際支持共同舉辦的Rara峰會。此次峰會為期兩天。
身體仍感到疲憊。我明白。身心分離,心智與大腦也截然不同,大腦與意識也截然不同。但突然間,一切,包括身體、心智、大腦和意識,都一下子融合在一起。外套脫下,夾克遮蓋住身體,帽子保護著小小的頭。胡舒(尼泊爾傳統笛子)和潺潺流水的迴響響徹雲霄。
在炎熱的夏日里,胡舒與水的輕柔觸感穿透了纖細的陽光。舞台上正在進行一場辯論。觀眾們熱切地聆聽著討論的浪潮。他們默默地聆聽,因為他們知道,他們來這裡就是為了傾聽。他們默默地聆聽,因為他們知道,他們來這裡就是為了被傾聽。我無法說“聽我說”,但這與觀眾之間卻存在著無聲的交流。
活動:正式與非正式
拉拉峰會第二天的活動正在進行。我們到達中場後,活動像重複一樣重新開始。除了正式的課程外,國際明星運動員米拉·萊伊(Meera Rai)也深深激勵了學生。兩天來,她一直縈繞在年輕的學生們心頭,令人著迷。上午,教練卡維婭·拉姆薩爾(Kavya Lamsal)教授了生活的藝術。她安排了一堂瑜伽課,鼓勵人們集中註意力。透過教授冥想的藝術,她讓每個人都沉浸在冥想之中。
我到達後,當地領導人Vrikshabahadur Rokaya說:「你來採訪,雖然不是第一次,但感覺像是第一次。嗯,是愛讓我們說出這樣的話。我們已經自我介紹過了,但我想知道這次峰會能帶來什麼,或者說是什麼感覺。快點理解,就像這種充滿愛的歡迎,如果一個醉漢像這樣對著演講,你會像這樣發表演講嗎?
到處都是綠意盎然的植物。側面是令人驚嘆的拉拉景色。大量的水在流淌。舞動的水流。瀑布之上是瀑布。水面上有不同的顏色。波浪像因陀羅尼的頭髮一樣。周圍是綠色的森林,孤獨在森林中交談,突然像蚱蜢一樣從一個星球跳到另一個星球。完全的平靜,徹底的寧靜。這就是聖賢的隱居處。這就是吠陀讚美詩被看見的地方。相信所見,而不是所寫。聖賢看到吠陀經。這是難以想像的,難以描述的。
拉拉湖的美景、電影和旅遊
那裡沒有大型舞台,但就像一個宏偉的舞台,一個演播室。在那個擺著普通椅子的講台上,人們暢所欲言,暢所欲言。討論的議題圍繞著電影、電影旅遊、電影攝影以及本土色彩在電影中的運用、利用和濫用。電影製片人查克拉巴哈杜爾·錢德(Chakrabahadur Chand)、紀錄片導演德瓦基·比什特(Devaki Bisht)和當地歌手斯瓦斯蒂卡·沙希(Swastika Shahi)展開了對話。
在與薩米爾的閒聊中,昌德自巴格馬蒂清潔運動啟動以來就一直積極地透過該運動保護拉拉的美麗。他也把印地語歌曲《Prem Gita 3》翻譯成了尼泊爾語。他指出, 尼泊爾 是印度電影拍攝的理想之地,有助於促進旅遊業發展。另一方面,德瓦基則探討了透過尼泊爾電影來推廣本土故事的重要性及其背景意義。來自穆古穆德拉地區的斯瓦斯蒂卡表達了被刻板印象的痛苦,以及從人才的角度建立民族認同的願望。
總體而言,討論強調了拉拉的美麗的意義、查克拉巴哈杜爾·錢德透過巴格馬蒂清理運動所做的保護工作,以及尼泊爾電影中德瓦基和卐字符的不同觀點。
老調新聲
2032年拉拉國家公園成立後,拉拉村和查普魯村於2035年合併,成為河岸邊的聚落。他們的生活是如何從小小的拉拉村發展到如今的宏偉景象的?但他們曾經認為(如果拉拉村還是拉拉村,那就讓它繼續存在,而不是定居點),如今他們卻說:「拉拉村什麼也沒發生。」只有軍隊駐紮在拉拉村,守護著那裡的漁業。公園裡沒有動物,甚至連鳥兒的鳴叫都聽不到。
道路無法通到尼昆傑,給當地人帶來了許多不便。交通不便,生活充滿艱辛。主要問題在於卡蒂亞德的居民。到達縣政府需要一整天的時間。尼昆傑需要修建道路。從朱姆拉過來的故事聽起來像是個遙遠的故事。地方領導人的聲音沒有說服力,中央領導人必須重視。專案以「拉拉」的名義建立,但缺乏透明度。這並非個人之言,而是許多人的共同心聲。
就這樣,當地一位旅遊企業家阿努普·維克拉姆·沙阿(Anup Vikram Shah)在這裡安頓了近三年。他是三個兄弟中最小的。當時,政治中心在久木拉。他的哥哥拉特納巴哈杜爾·沙阿(Ratnabahadur Shah)住在久木拉,從事政治;他的其他兄弟傑塔(Jetha)和邁拉(Maila)則分別居住在拉拉(Rara)和卡蒂亞德(Khathiyad)。雖然他出生在久木拉,但他與拉拉的聯繫不如他的父親尼倫德拉·維克拉姆·沙阿(Nirendra Vikram Shah)緊密,後者來自穆古穆德拉(Mugumudra)。他的父親在穆古巴西(Mugubasi)獲得榮譽,他的叔叔拉傑巴哈杜爾·沙阿(Rajbahadur Shah)則成為部長。
2035年,村莊搬遷,這家人最終定居在巴迪亞。他們在那裡的定居點非常偏僻,比村莊更具挑戰性,而且遠離公路。他們抗議並返回了班克或加德滿都,但突然意識到,他們應該在祖傳的土地——普爾考利地區——做點什麼。拉拉的感悟觸動了他們,成年後的阿努普回到了拉拉。旅遊業在那裡起步,但離開村莊的痛苦依然縈繞在他心頭。
無論出於何種目的,這家人認為搬遷村莊毫無必要,這個決定本來可以更及時、更有意義。阿努普渴望透過重振拉拉的舊有情感,為拉拉找到新的方向。在與記者尼蘭詹·阿迪卡里的一次談話中,他顯得相當激動。談話的焦點是那些自稱「拉拉」(Raral)的拉拉居民。加金德拉·沙阿是第一個從拉拉獲得人類學碩士學位的人,而索巴加亞·沙阿則是第一個從拉拉畢業的人。即使在今天,阿努普的家族或許也抱持政治抱負。搬到巴迪亞後,事情的走向改變了。
儘管查普魯和拉拉的定居點已經遷移,但他們表示並未放棄儀式。遷至巴迪亞後,他們仍然舉行與班克相關的儀式。即便如此,在危機時刻,達米偶爾會建議他們前往拉拉,他們也會再次在那裡舉行儀式。這也是一種心理上的複雜性。苦難有可見的和看不見的方面,但也有不同形式的苦難。 《聖典博伽瓦譚》提到了三種類型的苦難:Adi-daivik(神聖的)、Adi-batik(身體的)和Adhyatmik(精神的)。
拉拉湖保護和開發的快速衰退並非只關乎一種鳥類。即使人民領袖可能沒有採取任何行動,採取行動並非只是各黨派領導人的責任。參加高峰會的聯邦議員安·巴哈杜爾·沙希似乎也感到不安。他說:“我擔心如何制定一個可持續有效的計劃來保護拉拉湖,這已成為所有人的關切。”
沙希也提出了道路建設的問題。他指出,應該考慮到重新安置村莊的重要性。他也對卡蒂亞杜公路面臨的問題、先前基礎設施的缺乏以及政府的疏忽表示擔憂。穆古縣由一個市鎮和三個鄉村自治區組成,拉拉湖屬於 恰亞納特·拉拉市.
關於遊樂園,就連國家公園管理員維什努巴布·什雷斯塔(Vishnubabu Shrestha)也不完全認同大眾的批評。他並不完全否認有任何問題,但他認為應該專注於尋找解決方案。他的觀點是基於他與企業主達成的協調以及對自然資源的保護。他不接受大眾對公園裡沒有麝的說法。他強調園區裡有各種野生動物,例如麝、喜馬拉雅黑熊、小熊貓、野犛牛以及眾多鳥類。
巴章和巴迪亞國家公園內都有道路,但不提供公園週邊居民道路的理由有兩個:一是保護法規,二是每個公園的獨特性。他補充說,如果這裡的道路暢通,拉拉最終會變得像博卡拉一樣。大眾可能想把拉拉變成另一個博卡拉。
如何為 Rara 制定保護計劃?
2068年,我第一次造訪穆古。在甘加迪(Gamgadhi)的辯論中,我與衝突調解員一起攀登了拉拉山。 2074年,我第二次造訪時,拉拉山峰看起來如同白雪皚皚。 2076年,我第三次造訪時,在一隊通訊人員的陪同下,登上了山頂。第四次造訪是在2080年拉拉峰期間。
每次造訪都會帶來新的體驗。儘管拉拉山風景秀麗,但人們也意識到了它的環境意義。寒冷正在減少,氣溫卻在上升。全球暖化的影響正在蔓延至世界各地,也蔓延到了這裡。這種情況持續下去,拉拉山的水源正面臨威脅。山上的積雪正在減少。積雪和喜馬拉雅山脈是水的來源。水是生命之基。我們必須特別關注這一點。
從地理上看,穆古發生了顯著的變化。危險的塔爾恰公路得到了改善。通往利米的道路等級也得到了提升。蘇爾赫增建了飯店,通往蘇爾赫的道路也得到了改善。拉拉湖過去只有一家飯店,而且是最好的。現在,在距離湖面約一公里、海拔更高的位置建造了一家新酒店,從那裡可以看到拉拉湖的全貌和日出。人們對拉拉湖的興趣日益濃厚,領導人也對此高度關注。但這種關注和討論不應僅限於拉拉湖。它應該在全國範圍內得到討論。
前往拉拉湖的交通方式包括:開車到達指定地點,騎自行車到達另一個地點,以及步行到達指定距離。至於住宿安排,則取決於飯店與湖泊的距離以及採取的污染控制和保護措施,即使拉拉湖每天有四百名士兵駐守。
湖周圍有各種類型的森林和植被,野生動物棲息於此。我們可以看到鹿和馬在湖邊吃草。這對生態系統有什麼影響?
這是一個迫在眉睫的問題。此外,正如市民子女所要求的那樣,在2035年之後至少一百年內保護湖泊的原始自然風貌也至關重要。國家必須通力合作,解答所有問題並採取相應行動。有多少種野生動物?它們是什麼?為什麼鳥兒在叢林中唱著悅耳的歌聲?森林有多茂密?
附近區域禁止車輛通行,但是否有可能開闢一條小型步行道來滿足公眾的需求?在這種情況下,可以採取哪些安全措施和策略?林業部門、軍方、代表和領導階層之間如何協調?實際上,對拉拉來說,總體規劃至關重要。
當我遇到具有挑戰性的問題時
第二天的最後一場講座尚未結束。即便有芝麻水的蹤影,已被烈日遮蔽,難以拍攝影片。技術專家蘇雷什·錢德拉·里賈爾(Suresh Chandra Rijal)和卡維亞·拉姆薩爾(Kavya Lamsal)收到了縮短講座時間的信號。兩位演講者都對靈性、瑜珈和冥想有著深厚的造詣。里賈爾先生是一位建築師,而拉姆薩爾先生是「生活藝術」的藝術導師。
在此背景下,賈納拉揚·沙阿(Jyanarayan Shah)出現在充滿機會的小城奇蒂卡科特(Chitikka Kot)的舞台上。雖然他主持了這場峰會,但他本人也是一位資深記者。他宣布,本次會議將與納瓦拉傑·戴(Navaraj Dai)一同舉行。
關於芝麻水的討論也隨會議拉開序幕。賈納拉揚·沙阿以水為主題,引發了一系列問題。文學作品中有很多,但為什麼他們沒有明確地描寫過拉拉?為什麼詩人馬維維·沙阿就不能創作出比拉拉或阿普薩拉之美更偉大的作品?在此之前,他們寫了什麼?卡納利語被認為是尼泊爾語之母,那麼為什麼卡納利語如今卻被忽略了?為什麼人們忽略了杜魯語、辛賈語和阿恰姆語——這些尼泊爾語的縮影——石刻銘文中呢?
作家們未能展現語言對政治領導力的重要性,這其中有多少責任?十年來,您一直是國內外廣播界的傑出人物。您對文學的發展做出了多少貢獻?賈納拉揚·沙阿就是這樣提問的。他全身濕透,但仍在繼續交談。儘管觀眾早已被雨水淋濕,但他們仍聚精會神地聆聽。這些問題,每一個都可以寫成一本書。
當我寫到詩歌的第一部分時,第二部分寫成了一首歌,第三部分之後,當我簡短地討論了卡納利的社會狀況時,我擺脫了這個棘手的問題。現在,我該寫什麼呢?即使寫作結束,他也不肯放手。讓我們笑著說,這篇文章回答了這個問題,Jyanarayan Ji。
當我回來的時候
我第一次去拉拉的時候,只到達了通往加姆加迪的門戶薩達穆坎(Sadarmukam)。這次,我再次有機會前往加姆加迪,但一到拉拉就得折返。這次和同一批人一起回來:蘇雷什·錢德拉(Suresh Chandra)、蘇尼爾·庫馬爾·烏拉克(Sunil Kumar Ullak)和我。德文德拉·拉瓦爾(Devendra Raval)協助了這次行程。我們到達了加姆加迪。這是一個美好的巧合。我們有機會與來自各個社會群體和職業的人們交流。
記者的熱情、學校的活動以及公眾的熱烈討論都引人注目。卡利卡(Kalika)和瑪利卡(Malika)等寺廟、美麗的查亞納特(Chaayaa Nath)寺廟,以及人們無與倫比的宗教信仰都得到了提及。前市長哈里·榮格(Hari Jung, Shah)表示,水源優良,但管理不足。他提到了為薩達穆坎(Sadarmukam)供水而鋪設的加格里(Gagri)水管。寺廟的建造和維護,以及通往加姆加迪(Ghamghadi)道路的改善也歸功於他。他為人謙遜溫和。
正如卡利達娑所寫:「阿薩哈節的第一天!是的,2080年阿薩哈節的第一天對我來說非常愉快。我和附近學校的兄弟姐妹們玩得很開心,一起玩耍、唱歌、朗誦詩歌。他們甚至來和我一起踢足球,一起拍照。
是時候回去了。雖然外面酷熱難耐,但當我們沿著蜿蜒的道路爬上去時,氣氛卻很輕鬆。在Rara被放在心臟的那一刻,一邊濕透一邊理解這次會議的感覺真是太棒了。當薩米特航空公司的飛機從兩座山之間的跑道起飛時,我對自己說:
在夢的國度裡,讓星光閃耀,
它們的光芒將永遠閃耀。
穆爾馬特的竹子,花開美麗,
毛蟲來了;讓它們在空中飄揚。
心房裡藏有豐富的寶藏,
愛的甘露在激情的包圍中等待
讓靈魂參與其中,沉溺於它的喜悅,
當頭頂的星星灑下璀璨的光芒。
我們將一起在人生的宏偉計劃中安息,
如同在夢中征服挑戰。
一步一步攀登人生的階梯,
在星星的指引下,我們會找到我們應有的位置。
河川奔騰,舞蹈帶來歡樂,
花朵的色彩交融,描繪出大自然的喜悅。
這裡存在著真正的、突破性的文化衝突,
揭示團結,擁抱每個生命。
不貪圖世俗之物,心隨心所欲,
毫無保留地傾注愛的本質。
願星光繼續點綴我們的天際線,
竹子開花,毛茛到來,讓它們閃耀光芒。
拉姆薩爾博士是一位詩人和媒體專業人士。他於西元2078年以史詩《阿格尼》榮獲馬丹普拉斯卡獎。他已出版八部著作,其中包括《阿格尼》。
